조회 수 10973 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
Specific Location
Contact Information 로그인을 하셔야 보실 수 있습니다

This is just a friendly reminder since the date we need the file is approaching.  

Look forward to receiving the file next week.

파일이 필요로하는 날짜가 점점 다가오고 있어 이렇게 상기 시켜드리고자 이메일을 드립니다.
다음주에 파일을 받을 수 있도록 해주시기 바랍니다.

I am just following up to see if any progress has been made towards a resolution.
해결하는데 있어서 진전사항이 있는지하여 다시 연락을 드립니다. 

I thought I would send you this brief email as a follow up to remind you that we want you to keep us posted on any developments.

이 건에 대해 진척사항이 있으면 연락해주실것을 상기시켜드리고자 간단한 후속메일 보냅니다.


Like I touched upon in my latest email, we are starting up a new section specializing in web marketing next month.
지난번 메일에서도 말씀드렸듯이(언급했듯이), 당사는 다음달에 웹마케팅 전담부서를 발족하게(새로시작하게)되었습니다.

This is just a follow-up to the message I sent earlier regarding your January 11 inquiry about our cloud system. I am sending you the list you requested.
당사의 클라우드 시스템에 관한 귀하의 1월 11일자 문의에 대해 조금 전 드린 메일의 보충 설명입니다. 요청하신 리스트를 보냅니다.

This is a follow-up to our last business proposal.
지난번에 보내드린 사업 제안서에 대한 진행 상황을 문의드립니다.

This is a follow-up to my last email about the contract
지난번에 보내드린 계약서 관련 이메일에 대하여 진행 상황을 문의드립니다.

As I have already informed you, Mr. Kim, the manager of the NY office, will visit us on business next week.
이미 알려드린 바와 같이, 다음주에 뉴욕 사무소장 미스터킴께서 출장차 방문하게 됩니다.

Just following up to make sure that you are now using the new account as I need to block their old account.
이전 계정을 차단해야하므로 새로운 계정을 이용하시기 시작하셨는지 확인하기 위하여 연락을 다시 드립니다. 

I’m checking on the status of this company. Any further information or movement on an Agreement?
이 회사에 대한 진행 상황을 확인하려 합니다. 계약서와 관련하여 새로운 정보나 진전 사항이 있는지 확인 부탁드립니다.

Just wanted to check in to see if you have any information regarding my question below.
아래에 보내드린 질문에 대하여 새로운 사항이 있는지 다시 문의 드립니다. 

This is a follow-up to my last email. Please keep me up to date on any new developments.
새롭게 알려진 사항이 있다면 그에 대한 진전된 사항을 알려주세요.

  1. 반차 휴가 신청 (영문)

  2. 직장 동료가 새로운 직장 또는 다른 부서로 옮겼을 때 영문 메시지

  3. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 3298 

    [TED 강연] 레이 앤더슨: 지속 가능한 비즈니스 논리 (The Business Logic of Sustainability)

  4. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 3026 

    [TED 강연] 요차이 벤클러: 위키피디아, 리눅스 사례로 보는 오픈 소스 경제 (The New Open-Source Economics)

  5. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 3503 

    [TED 강연] 찰리 리드비터: 창의성, 혁신, 상호작용 그리고 협력 (Innovation)

  6. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 4957 

    [TED 강연] 딘 카멘: 발명의 근원, 감성 (The Emotion Behind Invention)

  7. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 4140 

    [TED 강연] 빌 게이츠: 탄소 배출 0을 위한 에너지 혁신 (Innovating to Zero)

  8. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 3049 

    [TED 강연] 존 거지마: 오늘날 소비자의 전환 (The Post-Crisis Consumer)

  9. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 4766 

    [TED 강연] 댄 아일리: 우리는 결정을 내릴 때 우리 마음대로 하고 있는걸까요? (Are We in Control of Our own Decisions?)

  10. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 2851 

    [TED 강연] 세스 고든: 돋보임 (Standing Out)

  11. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 3087 

    [TED 강연] 말콤 그랜드웰: 스파게티 소스에 관하여 (Spaghetti Sauce)

  12. No Image 24Mar
    by 직장인
    2014/03/24 in 스타트업
    Views 4421 

    [TED 강연] 로리 서덜랜드: 광고쟁이에게 배우는 인생 교훈 (Life Lessons from an Ad Man)

  13. 채식주의자 유명인 목록

  14. No Image 03Mar
    by 후속메일
    2014/03/03 in 영문 메시지
    Views 10973 

    상기 시키기 위한 후속 메일 영문으로 보내기

  15. No Image 27Feb
    by 자식키울때
    2014/02/27 in 좋은글
    Views 3535 

    자식을 키울때 가장 조심해야 할 점

  16. No Image 25Feb
    by 한국영화
    2014/02/25 in 잡동사니
    Views 4145 

    한국영화 명작 Best 30

  17. No Image 24Feb
    by 실천건강
    2014/02/24 in 건강
    Views 4071 

    실천하면 건강해지는 비결 24가지

  18. 20Feb
    by 페이스머니
    2014/02/20 in 뉴스
    Views 4333 

    페이스북 Whats app $19 Billion에 인수

  19. 시민권 Oath Ceremony 취소

  20. No Image 18Feb
    by Difference
    2014/02/18 in 영어
    Views 172800 

    Language Differences and Common English Mistakes by Korean Students

Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 25 Next
/ 25

LOGIN

SEARCH

MENU NAVIGATION